2024년 10월 13일 일요일

[The Korea Field 제3호, 1902년 5월] 서울 여성 수업 - Dr. Eva H. Field

서울 여성 수업(SEOUL WOMAN’S CLASS)

Eva H. Field 박사의 글(By Dr. Eva H. Field)
 
여성 수업은 318일부터 29일까지 중앙 교회(Central Church)에서 열렸습니다. 프로그램은 다음과 같았습니다:
 
오전 1030분부터 11시까지 도티 선생님(Miss Doty)이 기도를 이끌었고, 11시부터 12시까지 밀러 목사님(Rev. F. S. Miller)이 고린도전서를 가르쳤습니다. 12시부터 1230분까지 아비슨 여사(Mrs. Avison)가 찬송가를 지도했습니다. 짧은 휴식 후, 쉴즈 선생님(Miss Shields)이 선택된 성경 공부를 제공했고, 2시부터 3시까지 필드 박사(Dr. Field)가 그리스도의 생애에 대한 연구를 이끌었습니다. 처음 며칠 후, 밀러 목사님(Mr. Miller)의 시간 동안 두 개의 반으로 나누는 것이 좋겠다고 판단하여, 도티 선생님(Miss Doty)이 새로 온 학생들에게 교리를 가르쳤습니다.
 
수업에는 도시에 있는 세 개의 교회서부, 중앙, 동부에서 대표가 참석했습니다. 4마일 이상 떨어진 한 시골 교회도 잘 참석했으며, 사실 몇몇 날에는 모든 차우타리가 여기 있다”(All Chautari is here)는 말이 있었습니다.
 
[차우타리(Chautari)는 한국의 전통적인 마을에서 흔히 볼 수 있는 장소로, 보통 사람들이 모여서 쉬거나 대화할 수 있는 공간을 의미한다. 이런 장소는 종종 나무 그늘 아래에 위치하며, 커뮤니티의 중심 역할을 하기도 한다]
 
첫날에는 약 25명이 참석했지만, 다음 날에는 더 많은 사람들이 오고, 수가 증가하여 몇 날에는 70명이 참석했으며, 마지막 날 폐회 헌신 예배(consecration service)에는 약 125명이 참석했습니다.
 
거의 처음부터 밀러 목사님(Mr. Miller)의 수업에서, 학생들은 남은 날 수와 장 수를 세기 시작하며 책을 끝낼 수 있을지 궁금해했습니다. 나중에는 수업을 더 연장하여 책을 마칠 수 있을지 물었습니다.
 
그들이 보인 관심은 매우 고무적이었습니다. 그리스도의 생애에 대한 연구에서는 스탈커(Stalker)의 개요가 사용되었고, 많은 여성들이 그 책의 복사본을 구입하여 집으로 가져갔습니다. 그들의 질문과 답변을 통해 매일매일 스스로 공부하고 있다는 것이 드러났습니다.
 
그들은 질문에 대답하기 위해 이름을 불리는 것에 익숙하지 않았고, 처음에는 이름이 불려서 혼란스러워 대답할 수 없었던 많은 이들이 있었지만, 곧 그 감정을 극복하고 불리는 것을 기뻐하는 것처럼 보였습니다.
 
지난 수업에서 다룬 내용을 복습한 후, 여성들에게 수업 중 새롭게 의미가 다가온 생각이나 구절을 언급해 달라고 요청했습니다. 그들이 공부한 것 중에서 그리스도가 스스로 허리를 동여매고 깨어 있는 종을 섬기겠다고 약속한 구절이 가장 좋았다는 의견이 있었습니다. 또 다른 여성은 그리스도가 다시 오겠다는 약속이 새롭게 다가왔다는 이야기를 했습니다. 한 여성은 눈물을 흘리며 , 그리스도께서 우리를 위해 겪으신 일을 생각하면, 우리가 그분을 위해 한 일이 얼마나 적은지!”(Oh, to think of what Christ bore for us, and how little we have done for Him!)라고 말했습니다.
 
여성들은 자신들이 뭔가 해야 할 필요성을 느꼈습니다.
 
한 과부는 아들과 딸, 그리고 미래의 며느리를 학교에 보내기로 결정했습니다. 이로 인해 그녀는 집에서 완전히 혼자가 되었고, 이웃들이 자신을 조롱할 것이라고 말했지만, 하나님께서 아이들을 교육받게 하기를 원하신다고 믿고 있습니다. 그녀는 그들의 지원을 위해 넉넉히 돈을 지불하고 있습니다. 수업의 또 다른 결과로는 중앙 교회에서 세 개의 교회 여성들이 성경 공부를 위해 매주 연합 모임(union meeting)을 가지게 되었습니다. 여성들은 공부하고 싶어서 모였고, 재정적인 도움 없이 진행되었으며, 110끼의 식사가 제공되었습니다. 다만, 서울에 사는 한 여성이 약 3.5마일 떨어진 차우타리(Chautari)에서 오는 사람들을 위해 자신의 쌀 점심에서 일부를 제공했습니다. 그녀는 그렇게 하는 것을 즐겼고, 우리는 그녀가 그 일에서 축복을 받았다고 믿습니다.
 
한 여성은 수업에 참석하기 위해 안성과 170(57마일)를 걸어왔습니다. 그녀의 발은 물집이 생겼고 매우 피곤했지만, 수업에서 유익을 얻었고 기꺼이 돌아가서 올 수 없었던 이들에게 배운 것을 전했습니다.
 
또 다른 서울의 여성인 오씨 부인(Mrs. O)은 수업이 끝난 후 쉴즈 선생님(Miss Shields)과 저와 함께 성경 여자로서 시골로 갔으며, 집을 떠난 지 약 18일이었습니다. 첫날 점심을 멈췄을 때 그녀는 저에게 하나님은 참 좋으신 분이에요! 저는 53세인데, 이번이 처음으로 배를 타고, 처음으로 시골을 보게 되었어요. 하나님께서 이렇게 모든 것을 보게 해주셨어요라고 말하였습니다. 그리고 우리는 산꼭대기에서 넓은 계곡과 먼 산맥을 바라볼 때 하나님의 놀라운 창조의 힘에 대해 자주 이야기했습니다. 그녀는 결코 피곤하다고 하지 않고 예수님에 대해 이야기했으며, 쿨리들(coolies, 짐꾼들)이 그녀의 의자를 내려놓을 때마다 그녀는 듣고 있는 여성들로 가득 찼습니다. 그녀는 매우 효율적인 도우미(helper)가 되었고, 모든 것이 사랑의 수고였기에 더욱 기뻤습니다. 그녀는 수업에 정기적으로 참석하며 열심히 성경을 공부하는 사람이었습니다.
 
이것들은 우리가 특별히 접한 몇 가지 일들에 불과합니다. 하나님께서 말씀의 연구를 통해 더 큰 축복을 가져다 주실 것이라고 믿지 않을 수 있을까요? 수업에서 시작된 것뿐만 아니라, 이 여성들이 무엇을 해야 할지를 배우고 있는 각 가정에서도 말입니다.
 
* * *
 
회의가 끝날 무렵 한 여성이 작년 가을에 딸과 미래의 며느리를 학교에 보내고 싶었지만, 그들의 옷 외에는 더 이상 제공할 의사가 없었고 (사실 더 많이 도와줄 수 있었기에 우리는 그들을 받지 않았습니다), 이제는 그들에게 할 수 있는 모든 것을 제공할 준비가 되었다고 말했습니다. 그리고 우리는 그 아이들을 받게 되었고, 그들은 밝고 유망한 아이들입니다. 또 다른 어머니는 지난 몇 년간 저를 연례적으로 만나며 딸들을 그녀의 조건으로 입학시키기를 원했지만, 이번 주에 남편이 딸들을 학교에 보내라고 말하며 필요한 모든 비용을 지불하겠다고 했습니다. 제 마음속에서는 “the Long Meter Doxology”를 부르며 기뻐했지만, 입으로는 그 어머니에게 딸들을 받아들일 수 있어 얼마나 기쁜지, 그리고 그들이 저희에게 오는 것이 그녀와 그들, 우리 모두에게 축복이 될 것이라고 말씀드렸습니다. 이것들은 이 수업에서 수확할 수 있는 열매의 시작에 불과합니다. “추수의 주님”(The Lord of the harvest)께서는 우리가 아직 인식하지 못한 방식으로 이 사람들을 위한 계획과 목적을 가지고 계십니다. 이 도시의 하나님의 자녀들, 지도자들과 사람들 모두를 위해 기도해 주십시오. 우리의 삶과 일에서 위로부터 오는 지혜”(the wisdom that cometh from above)성령의 능력”(the power of the Spirit)을 가질 수 있도록 기도해 주십시오. 하나님께서 그분의 계획과 목적이 방해받지 않도록 하시고, 그를 알지 못하는 수천 명이 구원받는 데 하나님께서 영광을 받으시기를 기도합니다. 우리는 이곳에서 사탄에게 얽매인 이들에 대한 기도의 짐을 느끼고 있습니다 ; 우리의 뜻과 일이 그분의 것이 되도록 하여 하나님께서 그분의 뜻을 이루실 수 있도록 기도합니다.
 
미스 S. A. 도티의 개인 편지에서 발췌.
 
[“the Long Meter Doxology”는 일반적으로 찬송가에서 사용하는 형식으로, 각 절의 구성이 8-8-8-8의 음절 패턴을 따른다. 이 형식은 주로 “Praise God, from whom all blessings flow”로 시작하는 찬송가로 알려져 있다. 이 찬송가는 하나님께 찬양과 감사를 드리는 내용으로, 예배와 감사의 순간에 자주 사용된다. 문맥상, “Long Meter Doxology”를 부르고 싶다는 것은 기쁜 마음으로 하나님을 찬양하고 감사하고 싶다는 의미이다.]
 
[The Korea Field] 37-38






댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.

[The Korea Field 제3호, 1902년 5월] 샤프 목사의 2월 정기 보고서 - Rev. C. E. Sharp

샤프 목사의 2 월 정기 보고서 - Rev. C. E. Sharp.   도움이 필요한 사람들을 도우러 다녀온 보조자 (helper) 이씨 (Mr. Yi) 는 그 지역의 많은 빈곤 상황을 보고했습니다 . 제가 주목한 몇 가지 사건은 사람들에게 도움을 주...